Forum Impressum

Haiku Foren
[Registrieren]  [Profil]  [Einstellungen]  [Suchen]  [FAQ]  [Einloggen]
 
Haiku Forum > Plauderecke > Übersetzer
Autor Übersetzer
PinocchioErstellt am: 2009-03-28 21:10   
Seid gegrüßt,
erst seit einigen Wochen lese ich Haiku der alten Meister und bin ganz frisch hier im Forum.
In den 5 Büchern, welche ich genossen habe, tauchen bestimmte Haiku wiederholt auf, allerdings mit deutlichen Unterschieden in der Übersetzung.
Nun bitte ich um Rat und eure Meinung nach dem authentischsten Übersetzer.
Ich weiß, es ist furchtbar schwierig einen japanischen Text ins deutsche zu übersetzen, aber ich wüßte schon ganz gern, ob Basho meinte: die Vögel schreien ihm nach (dem Frühling), oder es endet der Frühling, Vögel weinen, selbst in den Augen der Fische Tränen
Gruß!
Pino


  Beitrag ändern/löschen   Antwort mit Zitat
PinocchioErstellt am: 2009-04-02 23:51   
Aha, scheint ja ein heikles Thema zu sein.
Nach 3 Tagen und 13 Klicks noch keine Antwort.
Oder ist die Frage nach dem besten/authentischsten Übersetzer bloß eine Geschmacksfrage?
Pino

[ Diese Nachricht wurde geändert von: Pinocchio am 2009-04-02 23:52 ]


  Beitrag ändern/löschen   Antwort mit Zitat
Uwe PfeifferErstellt am: 2009-04-03 07:49   
Hallo Pino,

"heikles thema" wohl weniger ... nur sind bessere japanischkenntnisse für die beantwortung deiner frage erforderlich ... diese wird hier kaum jemand haben ...

grüße - uwe


  Beitrag ändern/löschen   Antwort mit Zitat
PinocchioErstellt am: 2009-04-03 19:06   
Nun, ich habe angenommen, daß dieses nicht uninteressante Thema hier in einem Haiku-Forum schon einmal diskutiert worden ist. ^^
Hätte gedacht, daß sich hier Semi-Profis schon mal mit der Übersetzung befasst haben.
Aber ok, dann muß ich halt mal eben japanisch lernen.
liebe Grüße
Pino


  Beitrag ändern/löschen   Antwort mit Zitat
  
Powered by phpBB Version 1.4.0
Copyright © 2000 - 2001 The phpBB Group
phpBB Created this page in 0.009545 seconds.

Japanische Kurzgedichte Top1000

Partnerlinks: Weihnachten